Hier finden Sie die wichtigsten Informationen zu meinem Profil:
Studium
2002-2008 |
Staatliche Dostojewskij Universität Omsk (Russland), Diplomstudiengang Übersetzung und Übersetzungswissenschaft |
2009-2011 |
Europa-Universität Viadrina Frankfurt (Oder), Masterstudiengang Intercultural Communication Studies
|
Beruf
2008-2009 |
Übersetzerin im Übersetzungsbüro bei der Industrie- und Handelskammer Omsk (Russland)
|
seit 2012 |
Freiberufliche Dolmetscherin und Übersetzerin für Russisch in Berlin
|
seit 2014 |
Fachprüferin im Staatlichen Prüfungsamt für Übersetzerinnen und Übersetzer Berlin
|
Qualifikationen
seit 2014 |
Staatlich geprüfte Übersetzerin (Prüfungsstelle: Staatliches Prüfungsamt für Übersetzerinnen und Übersetzer Berlin) |
seit 2015 |
Staatlich geprüfte Dolmetscherin (Prüfungsstelle: Sächsische Bildungsagentur, Regionalstelle Leipzig) |
seit 2015 |
Für die Berliner Gerichte und Notare ermächtigte Übersetzerin für die russische Sprache |
seit 2018 |
Für die Berliner Gerichte und Notare allgemein beeidigte Dolmetscherin für die russische Sprache |
Mitgliedschaften
seit 2015 |
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ)
|